Велосипедист из Японии: Вернемся покорять Оймякон через два года

5638

Четверо студентов из Киото (Япония) 17 февраля приехали в Якутск. Ребята хотели на велосипедах добраться до Оймякона, но в самом начале пути один из юношей получил обморожение, и экстремальное путешествие завершилось у села Тюнгюлю. Наойа Ямомото  в интервью ЯСИА рассказал, почему с друзьями решил отправиться на Полюс холода и чем занимался все это время в Якутии.


 — Почему решили приехать в Якутию и откуда узнали про Оймякон?

 — В наших учебниках написано, что самое холодное место, где живут люди, находится в Оймяконе. Мы захотели добраться до него на велосипедах, по пути заезжая в села и деревни.

— Чтобы прочувствовать холод?

 — Да, все верно. Мы бы хотели испытать на себе этот холод и узнать, как местным жителям удается выживать при таких низких температурах.

 — Какая была погода, когда приехали в Якутск?

— Мы приехали в Якутск 17 февраля, сначала подумал, что у вас тихое и спокойное место. В это время было довольно тепло, и сильного мороза я не почувствовал.

— Позже, когда вы отправились в Оймякон на велосипедах, произошел неприятный случай с товарищем. Расскажите подробности.

 — Мы только начали путь и отдыхали в палатке. Но недоглядели, и друг получил обморожение. Когда нас спасли у села Тюнгюлю, мы провели обряд и угостили духов якутской земли.

— Но, несмотря на неудавшийся велопробег, вы все-таки посетили Полюс холода. Расскажите о поездке?

 — Мы долго ехали на машине и видели красивые пейзажи, как люди останавливаются у священных деревьев и просят у духов благословения. Это было очень интересно. Дорога в Оймякон заняла два дня. Там же и заночевали. В Якутск вернулись 4 марта.

— Чем занимались в Якутске?

 — Мы тут познакомились с велосипедистами и общались с ними. Иногда я один бродил по городу, мне это очень нравилось. Фотографировал улицы, искал сувениры. Было здорово, что за это время у вас в Якутске появилось множество катков. Чувствовалось, как город меняется.

— А что именно фотографировал?

 — Мы снимали ваши необычные дома, которые стоят на сваях. Коммуникации, находящиеся снаружи, а не замурованные в грунт, как у нас.

 — Посещал местные рынки и торговые центры?

 — Да, я прошелся по рынкам и торговым точкам. Кстати, попробовал ваше национальное блюдо из рыбы – индигирку.

 — Понравилось?

 — Да, было очень вкусно. Местная рыба сильно отличается от японской.

 — Что больше всего поразило в Якутске?

 — Самое приятное воспоминание — о людях. Здесь они очень добрые, я смог даже завести друзей.

— А что расскажешь о Якутии своим друзьям в Киото?

 — Что здесь живут добрые и отзывчивые люди. Ведь среди японцев бытует мнение, что жители России очень суровые.

—  Где ,кроме Якутска ,тебе удалось побывать?

 — В Россию приехали в первый раз. До Якутска посетили Владивосток и Хабаровск. Ранее побывал в Китае, Грузии, Армении, Марокко и Монголии. Как я уже говорил, у вас люди очень хорошие и добрые, им удается выживать в таких суровых условиях. Я бывал в пустыне, даже там не так сложно, как здесь.

 — Через два года вы вернетесь в Якутск, чтобы снова попытаться покорить Оймякон на велосипеде?

 — Да.

— А хотел бы побывать в Якутске летом?

 — Да, хотелось бы, но уже без велосипедов. Погулять здесь, покушать местную еду. Мы подумаем об этом после того, как приедем через два года зимой.