«Отмороженная» в Верхнеколымском районе

297

О телевизионном проекте «Отмороженная» сегодня знают, если не все, то многие. За путешествиями по разным уголкам Якутии ведущей и продюсера программы Екатерины Карпухиной и режиссера проекта Дьулустана Трофимова следит, сидя у экранов телевизоров, практически вся республика. Съемочная команда в рамках телевизионного проекта побывала в 13 районах нашего региона, следующей точкой на карте путешествий стал наш район. 27 января Екатерина и Дьулустан прилетели в Зырянку, чтобы снять программу о Верхнеколымском улусе.


Туристическая передача «Отмороженная» выпускается редакцией телепрограмм ГУП «ТЦТР», выпуски транслируются на каналах «Сулус медиа», НВК Саха и Саха24 с мая 2017 года. Всего за год существования проект успел стать лучшим телепроектом России в конкурсе «Многоликая Россия» и лучшей программой Дальнего Востока в номинации «Этнотуризм» конкурса «СМИротворец».

Мы встретились со съемочной группой вечером в понедельник. Они как раз вернулись со съемок театральной постановки Зырянского народного театра. Немного уставшие, но довольные проделанной работой и ее результатами, «отмороженные» рассказали нам о том, как рождается передача. К слову, с Екатериной и Дьулустаном я знакома еще по работе в г. Якутске, поэтому встретиться с коллегами было приятно вдвойне.

— Екатерина, Дьулустан, что из себя представляет «Отмороженная»?

— Начнем с самого начала. До работы в ГУП «ТЦТР» мы с Дьулустаном были сотрудниками медиахолдинга «Сахамедиа» и уже там запустили проект, который назывался «Отмороженные». Это была не просто передача, а настоящий мультимедийный путеводитель. Там мы выпустили четыре программы, а в январе 2017 года перешли в редакцию телепрограмм ГУП «ТЦТР», и уже на базе этой редакции мы выпустили новую программу, которая теперь называется «Отмороженная». Формат, кстати, сохранился тот же. Мы приезжаем в район и рассказываем о том, что турист может делать здесь, какие места посетить.

— Программа у вас поделена на циклы, которые посвящены разным тематикам?

— Да, мы делим программу на сезоны. Первый цикл передач был снят под лозунгом «Будет жарко», так мы вышли в эфир после долгой паузы. Летом мы снимали второй сезон, который был посвящен мистическим местам Якутии. Знакомились с самыми популярными легендами, тайнами и загадками республики и рассказывали о них нашим телезрителям. В апреле у нас стартует новый сезон, он будет посвящен жизни коренных малочисленных народов Севера. Мы выбрали юкагиров, долганов, эвенов, эвенков и чукчей, чтобы рассказать, что из себя представляют эти народы. В этот цикл передач войдут пять районов, в том числе и Верхнеколымский улус.

— И, конечно, каждый посещаемый район оставляет неповторимые впечатления и новые знания?

— Когда мы путешествуем, мы узнаем о родной Якутии намного больше. Раньше я была ведущей новостной программы, через меня проходило много информации, но я вообще не знала, что происходит в Якутии. Сейчас я действительно знаю, какие насущные проблемы есть у людей, проживающих в районах республики, я знаю, как все расположено территориально. Во время поездок и общения с людьми история открывается на глазах. Мы проделываем достаточно большую работу, готовясь к съемкам: связываемся с администрациями районов, ищем информацию. Готовясь к поездкам, я много времени провожу в Национальной библиотеке в поиске интересной, подходящей информации, исторической и культурологической справки. С режиссером программы мы детально обсуждаем сюжет, сценарий, проговариваем, как все это будет выглядеть, где мы снимем те или иные элементы передачи.

— Как администрации идут с вами на контакт?

— С тех пор, как передача вышла на телеэкраны и стала узнаваемой, договариваться о съемках стало проще. С администрациями мы тесно работаем, они все нам помогают по мере возможности, идут навстречу, если нам что-то нужно, то пытаются это найти. Не всегда находят, но стараются. И это здорово!

— Билет до места назначения из Якутска и обратно покупаете сами? Это же очень дорого!

— Проезд до Зырянки нам оплатило отделение Русского географического общества в республике, за что мы им очень благодарны. Мы с ними сотрудничаем с самого начала существования программы «Отмороженная», они наши партнеры. На дальнейшие поездки мы будем искать финансирование в других местах. Иногда бывает так, что оплачивают проезд сами районы, близлежащие улусы предоставляли нам транспорт из Якутска и обратно.

— Что успели здесь узнать, увидеть?

— В Угольном мы снимали процесс добычи угля из карьера, все прошло очень спокойно. Нас легко пропустили на территорию угольного разреза и позволили сделать кадры. Потом мы поехали в сам наслег. Он такой каменный и такой пустой. Пообщались с главой наслега. Любовь Шпарко, пожалуй, первая глава, которая так откровенно с нами поговорила и рассказала о реальных проблемах, которые существуют в наслеге.

Там же мы встретились с Любовью Деминой, она рассказала нам о юкагирах, поделилась интересной информацией о шаманах. Это была очень душевная встреча, за что ей большое спасибо.

В Верхнеколымске увидели колокол, сохранившийся с 17 века. Это уникально. Много интересного нам также рассказали в музее.

Жизнь в северных районах сейчас непростая. Люди всегда рассказывают нам о том, как было – большие зарплаты, много людей, домов. Здесь мы узнали о том, что в свое время Зырянке даже хотели присвоить статус города, но не успели. Начался процесс оттока населения. Это, конечно, очень грустно.

— Какое впечатление оставляет о себе Зырянка? Ведь здесь, в административном центре, вы пока что провели большую часть времени.

— Создалось впечатление, что здесь живут романтики, болеющие Колымой. Я поняла, что Колыма – это особая болезнь, которая захватывает и не отпускает. Даже когда уезжаешь, она тянет и манит. Здесь красивая природа, но то, что меня удивило и, что я буду вспоминать уже в Якутске, – это черный дым от котельных, который витает над поселком. Кстати, в Зырянке нас узнал мужчина. Мы шли по улице и снимали, а он к нам подошел и восторженно спросил: «Вы «отмороженные»? Я смотрю вашу программу. Теперь вы в Зырянке!», – нам был очень приятно.

— Когда верхнеколымчане смогут увидеть выпуск о своем районе?

— После возвращения из командировки в течение двух-трех недель готовится выпуск – две программы хронометражем 13 минут для телевизионных каналов и одна 26-минутная программа для нашего канала на платформе YouTube. Заходите в YouTube, вбивайте «Отмороженная», находите нужный выпуск и смотрите.

— «Отмороженная» держит внимание зрителя на протяжении всей программы. С вами происходят разные интересные случаи. С какими экстремальными ситуациями вы сталкиваетесь обычно в ходе съемок?

— Экстремальных ситуаций бывает много, каждая оставляет не только ощущения, но и новые болячки (смеется). Однажды мы ночевали на улице во время съемок мистического цикла. Это была наша идея и, надо признать, не очень хорошая. Вообще путешествия по Якутии – это экстремальные путешествия, поэтому очень важно, чтобы путешествующий с тобой человек, а в моем случае это Дьулустан, был эмоционально и физически готов к разным ситуациям. Мы хорошо сработались, у нас есть взаимопонимание, хотя у каждого свое видение, но в результате продукт получается таким, каким видит его зритель. И мне нравится то, что мы делаем. Зрителям, видимо, тоже.

— Спасибо за беседу! Новых интересных вам приключений и передач! А мы будем ждать выпуска «Отмороженной» в нашем районе.