Навстречу Дням литературы и искусства Кыргызской Республики в Якутии в Киргизии издан специальный выпуск литературного журнала национального Союза писателей «Ала-Тоо» с переводами на кыргызский язык произведений якутских мастеров слова. Об этом сообщает пресс-служба Ил Тумэна.
Крупнейшее в Кыргызской Республике издательство «Турар» выпустило специальный номер журнала «Ала-Тоо» с переводами на кыргызский язык произведений якутских писателей, поэтов. Издание выпущено тиражом 2 тысячи экземпляров и объемом 160 страниц.
Группу переводчиков с кыргызской стороны возглавил народный писатель Кыргызской Республики, Герой Кыргызской Республики Бексултан Жакиев. С якутской стороны составителями явились председатель ассоциации «Писатели Якутии» Олег Сидоров, редактор литературного журнала «Курулгэн» Афанасий Гуринов и другие.
Переведено около сорока произведений якутских авторов на кыргызский язык. В сборник включены отрывок эпоса «Ньургун Боотур», произведения классиков Алексея Кулаковского, Платона Ойунского, Анемподиста Софронова, поэтов Натальи Харлампьевой, Ивана Мигалкина, Василия Саввина, Анатолия Старостина, прозаиков Николая Калитина, Дмитрия Наумова, молодых писателей Рустама Каженкина, Яны Байгожаевой и других.
Напомним, Дни литературы и искусства Кыргызской Республики в Якутии пройдут с 19 по 21 июня. Дни организуются в рамках 120-летия одного из основоположников государственности Якутии и Кыргызстана, государственного и политического деятеля Максима Аммосова.