Произведения кыргызской литературы переведут на якутский язык

279

В 2017 году в Якутии пройдут Дни культуры Кыргызской Республики в рамках мероприятий, посвящённых 120-летию со дня рождения выдающегося государственного и политического деятеля, одного из основателей государственности Якутии и Кыргызстана Максима Кировича Аммосова.


Председателем Госсобрания (Ил Тумэн) Якутии Александром Жирковым во время рабочего визита в Кыргызскую Республику предложено включить в программу Дней культуры проведение фестиваля кыргызского кино, выставки художников и показа спектаклей по произведениям кыргызских писателей и драматургов.

Спикер сообщил, что в рамках проекта по сборнику переводов планируется издать произведения примерно сорока представителей кыргызской литературы: прозаиков Чингиза Айтматова, Шаршеналы Абдылдаева, Ашыма Джакыпбекова, драматургов Бексултана Жакиева и Мара Байджиева, поэтов Шайлообека Дуйшеева, Эгемберди Эрматова, Сагына Актамбекова, Эсенгула Ибраева и других.

Члены Союза писателей Республики Саха (Якутия) Наталья Михалева и Афанасий Гуринов – Арчылан предложили работать над переводами, имея оригиналы текстов. Особенно это важно при переводе стихов: для того, чтобы подойти к процессу перевода с наиболее высокой позиции важно не только перенести смысл и эмоции оригинала, но и в точности воспроизвести рифму и размер стихотворения.

Александр Жирков отметил, что реализация проекта по переводу произведений кыргызской литературы на якутский язык имеет большое значение для ознакомления с достижениями историко-культурного наследия народов Кыргызстана и укрепления дружбы.